venerdì, dicembre 29, 2006


Ed ecco il pancione che cresce!

Here is Alessandra who is putting on weight!

Nel poco tempo libero che ho avuto sono riuscita a fare una sciarpa arricciata per mia figlia.

In the free time I was able to knit a ruffle scarf for my daughter.
I used Rowan Tapestry wool in Rainbow colour.

Il presepe di Almese





Ad Almese fraz. Rivera, in Valsusa, c'è un signore appassionato del presepe, da 13 anni a questa parte ogni Natale ne allestisce uno bellissimo nel suo giardino che ,per tutto il periodo delle feste ,rimane aperto al pubblico. Lo scenario è veramente da paese delle favole, tutte le casette sono fatte di pietra e ogni angolo è curato nei minimi particolari.

In Almese, a little village in Susa Valley, there is a magic place where a man who loves the Presepe ,since 13 years , prepares a beautiful one . The place is his garden and during the Christmas time everyone can visit this stunning Presepe.

Natale




Ho ricevuto tanti biglietti d'auguri e cartoline dalle amiche quilters di tutto il mondo: grazie a tutte!

I received many Christmas cards from the quilter friends around the world: many thanks to all!

Mio marito mi ha fatto un bellissimo regalo: una bacheca per esporre la mia collezione di ditali e altri oggetti a me cari, me l'aveva promessa da tanto tempo, ora finalmente ha trovato il tempo per farmela.

I received a beautiful present from DH: a frame to expose my thimbles collection and all the other little stuffs that I like: I wished it since a longtime, finally he found the time to build it.

Io ho preparato questo dolce per il pranzo di Natale, eravamo tutti a casa dei consuoceri e le mie candele hanno avuto successo.

I prepared this dessert for the Christmas lunch, we were invited from my daughter's in law, my candles had success.

giovedì, dicembre 21, 2006

Svelato il mistero!



Da un paio di settimane avevo ricevuto il pacco del mio Babbo Natale segreto, sapevo che arrivava da Jorum in Norvegia ma sono stata bravissima e ho resistito alla tentazione di aprirlo prima della data stabilita che era il 20/12, per la verità ho anche ritardato di un giorno perchè ieri sono stata indaffaratissima e me ne sono scordata.
Il tema di quest'anno era : le quattro stagioni e Jorum ha scelto l'estate,così mi ha mandato 4 FQs a tema marino, dei bellissimi bottoni/pesci blu in ceramica, che staranno benissimo in un crazy a tema fondo marino, e altre cosette carine: grazie mille Jorum per questo anticipo di estate in questo primo giorno d'inverno abbastanza freddino.

I received the package from my secret Santa two weeks ago and I was so good to not open it, I only knew that it arrived from Jorum in Norway.
Yesterday was the official opening day but I forgot it as I was very busy, finally this morning I opened my present, I was very pleased to see that Jorum choose the "Summer"season , she sent me 4 FQs with a marine theme , lovely blue ceramic buttom shaped like fishes that will be perfect in a "under the sea "crazy block and other nice things: thank so much dear Jorum!

venerdì, dicembre 15, 2006




Intanto mi sono attrezzata con nuovi modelli per neonati da realizzare prossimamente e con dei nuovissimi ferri arcobaleno, questi giornali di Phildar sono veramente ricchi di idee simpatiche, con Alessandra abbiamo già trovato la tutina da fare appena dopo le feste di Natale.

In the meantime I discovered new patterns for babies to realize soon and some new rainbow needles, these Phildar magazines have very nice ideas, me and Alessandra have already found what to do at first after Christmas .



Come avevo già detto ho avuto un ritorno di fiamma per la maglia e nelle ultime settimane ho prodotto parecchio: un paio di guanti senza dita con la stessa lana di una sciarpa che mi ero fatta l'anno scorso (sono molto comodi per me che non sopporto i guanti perchè mi lasciano le dita libere), un altro paio lo sto preparando per mia figlia, tre scalda collo rossi: due li devo regalare ad altrettante amiche che avranno il compleanno in Gennaio e uno , non ancora finito, sarà per me. Ancora in cantiere c'è una sciarpa per mia figlia e un'altro paio di guanti per una sua amica: spero di finire tutto prima di Natale!

In the last weeks I did a lot of knitting, I finished a pair of open finger mittens for me, another pair is in progress for my daughter, then I did three red neck warmers: two of them are a present for two friends of mine who will have Birthday in January the third one is still unfinished and will be for me. In my projects there are still a scarf for my daughter and another pair of mittens for a friend of hers .I hope to finish everything before Christmas.
The mittens and the neck warmer patterns are by "Drops design" on www.garnstudio.com

Il mare d'inverno




La scorsa settimana ho fatto una bella gita in Liguria con mio marito, la giornata non era bellissima ma io amo moltissimo il mare in questa stagione: lo trovo estremamente rilassante.

Last week I and dh went to the sea close to Savona for a one day trip, the weather was not good but I like the sea in winter: it's relaxing for me!