lunedì, agosto 27, 2007

Quilt con vigneti


Dopo aver rivisto le foto del post di ieri sui vigneti mi sono ricordata che qualche tempo fa ho fatto un piccolo quilt ispirandomi proprio al disegno di copertina di un libro di Pavese.

Here is a little quilt with vineyards that I made some time ago.

domenica, agosto 26, 2007

Fra i vigneti/ In the vineyards






















Ieri ho fatto un bel giro sulle colline attorno a Santo Stefano Belbo nella zona del Moscato d'Asti.
Sia io , per parte di madre, che mio marito abbiamo origini Monferrine per cui ci ritroviamo spesso, per motivi familiari o per turismo enogastronomico, a vagare tra Monferrato e Langhe sulle colline narrate da Cesare Pavese.
Ho sempre avuto un sentimento ambivalente di amore/odio verso questa terra, quando ero ragazzina e ogni anno ero costretta a passarci le vacanze, ho odiato queste colline da cui mi sentivo soffocare.
Oggi, che i sentimenti forti si sono un po' stemperati, ci torno volentieri e riconosco che in certi momenti questi vigneti sono di una bellezza struggente. Questo è uno di quei momenti, quando l'estate sta per cedere il passo all'autummo: ci sono ancora il sole, il verde, il caldo ma tutto è già un po' velato, l'aria è più lieve e i vigneti sono ricchi di grappoli turgidi, la vendemmia è dietro l'angolo anzi, quest'anno il moscato è già quasi tutto vendemmiato.
Sulla strada di casa ci siamo fermati a Carmagnola per acquistare una cassetta di coloratissimi peperoni, altro frutto di fine estate del mio Piemonte; e oggi, naturalmente, peperonata a pranzo

Yesterday me and Aldo, went for a short trip to the vineyards in Santo Stefano Belbo area, where most of Moscato d'Asti is produced . The landscape is beautiful, it's still Summer but Autumn is knoching to the door and you can feel that in the air:the grapes are ready to be cut.
On the way to home we stopped in Carmagnola to buy a case of coloured peppers, today I cooked "peperonata" (peppers cooked with tomatoes)

Finito!/Finished




Grazie alle vacanze ( dei miei figli) e con l'aiuto della temperatura quasi autunnale dei giorni scorsi, sono finalmente riuscita a porre la parola fine al mio Dear Jane! Non ci posso ancora credere, l'avevo iniziato nel lontano 2000, naturalmente nel frattempo ho fatto un sacco di altre cose perchè erano più urgenti, perchè m'interessavano o semplicemente di tanto in tanto lo mettevo a riposo perchè ero stufa. Ora mi sono ripromessa di fare solo cose piccolissime per i prossimi anni, vedremo.............
Finally my Dear Jane is finished ! I cannot believe that , I started it in 2000, in the mean time I made a lot of other things and often I put it away as I was bored.
Now I want to make only little things, we'll see...........

martedì, agosto 14, 2007

Camminata al Moncenisio











Oggi Aldo e io ci siamo concessi una pausa e una bella camminata al lago del Moncenisio che è a 45 minuti da casa nostra , abbiamo lasciato la macchina poco distante dal lago e siamo saliti al colle della Beccia a più di 2700 metri per poi ridiscendere sul versante opposto, percorrendo una specie di anello , inutile dire che ci siamo trovati di fronte a scenari mozzafiato e anche a qualche chiazza di neve fresca. Il giro era abbastanza impegnativo (5 ore di cammino) ma ne valeva veramente la pena. Io adoro camminare in montagna, mentre le gambe faticano la mia mente si rilassa: una vera terapia disintossicante per il corpo e lo spirito.
Today Aldo and me, we went to hike around Moncenisio lake , we arrived to more than 2700 m. at Colle della Beccia, the scenary was stunning and we found some fresh snow, we walked for 5 hours and I was really happy as I love mountains.




martedì, agosto 07, 2007

Giornata scout







Da circa vent'anni io e mio marito seguiamo le attività scout dei nostri ragazzi, questo è tradizionalmente il periodo dei campi , dei pentoloni di polenta da girare e dello spezzatino da cuocere, che per noi sono ormai un appuntamento fisso . Quest'anno Enrico, il mio "piccolino" prestava servizio come rover nel gruppo dei lupetti di Almese che è il paese dove abita mia figlia, domenica scorsa c'era la chiusura del campo che si è svolto a Sant'Anna di Valdieri in Valle Gesso (CN) così ne abbiamo approfittato per una scampagnata familiare e per introdurre Marco nel mondo scout, il piccolo alla vista di tutti questi bambini è entrato in fibrillazione e non c'è stato modo di farlo dormire per tutto il giorno.

Ecco Marco intento a seguire le attività dei lupetti e in braccio alla zio


On Sunday we went to the scout camp where my son Enrico spent the week with a group of children from 7 to 12 years , Marco and his parents come with us and he was so interested in the children activities.

sabato, agosto 04, 2007

Pay it forward

Ho partecipato al gioco che Marisa ha lanciato su http://magicapuglia.blogspot.com/ , si tratta di questo : i primi tre a lasciare un commento a questo post riceveranno un regalo fatto da me entro i prossimi 365 giorni, a loro volta queste tre persone lanceranno il gioco dai loro blog e manderanno un regalo alle prime tre che lasceranno un messaggio e così via..........., è indispensabile avere un blog, non sono accetti commenti anonimi. Buon divertimento!

I' am playing "Pay it Forward" with Marisa http://magicapuglia.blogspot.com . It is very simply . the first 3 to leave a comment to this post will receive a hand made gift from me within the next 365 days . The ones chosen will place the game on their blog and then their first 3 will receive a hand made gift from them and then they will place it on their blog.....and the giving just keeps on giving! You must have a blog to play ,no anonymous. Have fun!