lunedì, maggio 04, 2009

L'altro lato/ the other side




Ho finalmente finito il mio crazy quilt, ma non ve lo posso ancora mostrare perchè dovrà partecipare ad un concorso, così prima di far sparire tutto sotto la fodera ho pensato di fotografarne il lato B che, sarà anche un gran pasticcio, ma per me , con tutti quei nodi e quegli incroci di fili , è la miglior rappresentazione del lavoro fatto.


I finally finished my crazy quil but I cannot show it as it will enter in a competition, so before to put the backing I thought to take a photo of its side B that is a big mess but it represents so well all the work done on it.

domenica, aprile 19, 2009

La pazienza del ragno/ the spider patience




Ecco un piccolo dettaglio del crazy quilt a cui sto lavorando dall'inizio dell'anno, per portare a termine questo quilt senza correre il rischio di farlo diventare un Ufo a tempo indeterminato sto facendo un grosso sforzo di concentrazione e non mi concedo distrazioni: non ho più partecipato a nessuno swap e non mi sono fatta tentare dall'iniziare altri lavori, la mia determinazione sta comunque sortendo il suo effetto, contavo di terminare il quilt alla fine di giugno, invece, se tutto va bene sarà pronto per la metà di maggio ma diciamo che il grosso del lavoro, cioè il ricamo dei blocchi, sarà finito entro la prossima settimana!
This is a little detail of the crazy quilt that I'm working on since the beginning of the year, to finish it in a short time before it become an Ufo, I'm trying to stay concentrate on the project without any distraction, I'm not taking part in any swap and I didn't start any new project, the result of my efforts are good : I counted to finish the quilt at the end of June, hopefully it will be done at the middle of May but the big part of the job (the embroidery part) will be finished in the next week!

martedì, aprile 14, 2009

Lago Maggiore /Isola Bella

















Ieri è finalmente tornato il sole dopo i giorni grigi e piovosi che erano in perfetta sintonia con lo stato d'animo di noi tutti per la grande tagedia che ha colpito l'Abruzzo, ma la vita continua e così deve essere. Il sole dunque ,e una giornata senza impegni , verso i monti era impossibile andare , code infinite, idem verso il mare allora abbiamo deciso di andare al lago Maggiore e in particolare all'isola Bella a visitare il palazzo Borromeo e lo splendido giardino.

Yesterday we went for a short trip to Lago Maggiore to visit Isola Bella: the Borromeo Palace and the beautiful gardens.

lunedì, marzo 30, 2009

Prima e dopo la cura/ before and after the cure










Questo bambolotto si chiama Marco, proprio come il mio nipotino ma il nome l'avevo scelto tanti anni fa,mi è stato regalato dai miei genitori quando avevo 7 o 8 anni, è sempre stato il mio preferito tant'è che è l'unico sopravvissuto agli anni e alle sevizie varie che i bimbi riservano ai loro giocattoli. Ora era un po' malmesso : gli elastici delle braccia e delle gambe si erano allentati e il vecchio abito in lana aveva le tarme, non sapevo cosa fare soprattutto per gli elastici, poi, grazie ai preziosi consigli di Nadia di http://lasoffitta.canalblog.com/ sono riuscita a cambiarli senza problemi ,quindi gli ho preparato un nuovo vestito, quando ero bambina ero bravissima a cucire gli abiti per le bambole li facevo addirittura su ordinazione per le amiche ma ora mi sono scoperta completamente fuori allenamento e ho trovato un sacco di difficoltà: decisamente avrei potuto fare meglio, ma mi sono ripromessa di fornirlo di altri capi!
This boy doll is Marco, like my grandson but I named it many years ago, I received it as a Christmas present from my parents when I was 7 or 8 years old, it always was my beloved one .
Now it was a bit in desorder: the elastics in its legs and arms didn't work anymore and the clothes were ruined, I didn't know what to do especially with the elastic then thank to Nadia of http://lasoffitta.canalblog.com/ I was able to change them without any problem. I sewed and knitted new clothes even if I had a bit of difficulties to sew these little pieces, when I was a girl I was so able to sew doll clothes that I did for friends' dolls too, I'm really out of training.

venerdì, marzo 27, 2009

Vecchi bottoni/Old buttons







Mi piacciono i bottoni,mi sono sempre piaciuti, da piccola ho passato ore a rovistare nella vecchia scatola di biscotti "Mellin" piena di bottoni che mia mamma teneva nel mobile della macchina da cucire a pedali ,ancora oggi i bottoni riescono a calamitare la mia attenzione, quando entro nella merceria di fiducia ,che ha un grandissimo assortimento di bottoni ,spero sempre che ci siano altre clienti prima di me così mi metto naso all'insù a rimirare la parete delle meraviglie. Non vi dico quale piacevole sorpresa quando ho scovato questa scatola di "Krumiri" nel cassetto di un vecchio comò della casa di famiglia di mia madre, credo che appartenesse a mia zia , oltre ai bottoni ci sono tante altre piccole meraviglie del passato.


I found this vintage "Krumiri" cookies box in a drawer that is in my mother's family house, I was really surprised and happy with it as I like all kind of buttons and old sewing notions, when I was a little girls I spent hours to play with the buttons box

domenica, marzo 22, 2009

Benvenuta Primavera/ Welcome Spring
















L'aria è ancora frizzante e di notte il termometro si avvicina allo zero, ma il sole è splendente e l'aria luminosa, la neve è sparita dai nostri giardini per far posto ai primi fiori, quelli che nascono spontanei e di anno in anno si espandono ,come le mie adorate violette che si stanno impadronendo di aree sempre più vaste del giardino, nei prossimi giorni dovrò fare un giro al vivaio per aggiungere ancora qualche tocco di colore e sostituire qualche piantina che non ce l'ha fatta a superare il gelido inverno.

domenica, marzo 15, 2009

Patch Med

I mini quilts del concorso
Secondo premio di Daniela Cassani

Quilt di Nadia Angelotti, Best of the show



Quilt di Imma Monaco



Primo premio di Claudia Belluzzi




Io e Roberta Zinelli, presidente di Quiltitalia



Le vincitrici


Oggi sono ritornata a Milano con mio marito per ritirare il mio premio: una bellissima scatola con 72 spole di filo DMC per trapunto, un'imbottitura per un quilt matrimoniale e una targa ricordo. Oltre all'indubbia felicità per il secondo premio al mio quilt ,sono stata contentissima di aver incontrato ,anche se solo per un breve saluto,tante amiche lontane che, in queste occasioni, arrivano dai quattro angoli d'Italia spinte dalla passione comune del patchwork e richiamate dalle sirene dei negozi di tessuti.

sabato, marzo 14, 2009

Una primavera bellissima!/ A beutiful Spring!


Questo è il mio quilt "Lungo il sentiero" che ha partecipato al concorso "Primavera è nell'aria" indetto da Quiltitalia http://www.quiltitalia.it/ in occasione del Patch Med http://www.patchmed.eu/ che si sta svolgendo in questi giorni a Milano e.........incredibile ma vero ha vinto il secondo premio nella categoria miniature!!!!! Inutile dire quanto sono felice di questo riconoscimento, ho fatto questo piccolo quilt (29 cm x 22 cm) lo scorso novembre e mi sono divertita tantissimo a ricamare tutti quei fiori e foglie utilizzando le tecniche di ricamo più svariate, ieri sono stata a Milano all' Hobby show :vederlo là con la coccarda blu a fianco mi ha emozionato tantissimo e mi sono anche divertita a "origliare" i commenti dei visitatori che discutevano sulle diverse tecniche e su come avevo fatto a fare questo o quello. Naturalmente i quilts erano molti , tutti molto belli e ricchi di idee e spunti, quello che a me entusiasma sempre è l'osservare in quanti modi uno stesso tema viene interpretato: indubbiamente non c'è limite alla creatività.
Per ora non ho foto della mostra, ne ho fatte pochissime ,ma domani tornerò a Milano per la premiazione e completerò il reportage.
This is my quilt " Along the path" that partecipated in the contest "Spring is in the air" organized by Quiltitalia http://www.quiltitalia.it/ in occasion of the Patch Med show http://www.patchmed.eu/ that is running in these days in Milan and............I won the second prize in the miniature category!!!!!!!
Nothing to say that I'm so happy for this prize, I sewed this little quilt (cm. 29 x cm 22) last November I had fun to embroider all the flowers and leaves in different techniques, yesterday I was in Milan and when I saw it with the big blue ribbon hanging beside I was so excited.
There were many beautiful quilts,what I like the most is to see the different interpretations of the same theme: creativity is really unlimited.
For now I haven't any picture of the show but tomorrow I'll be there again for the winer proclamation and I'll take more photos.


giovedì, marzo 05, 2009

Borsa gufo/ Owl bag


Non ho niente di mio da mostrarvi, sto lavorando a un progetto impegnativo e mi sono ripromessa di non farmi sedurre dagli infiniti piccoli e divertenti progetti che ho in mente o da nuovi swaps: quest'anno sarò rigorosissima!
Voglio però mostrarvi un lavoro molto speciale realizzato dalla mia amica Imma. Imma ama i gufi e siccome è brava a cucire si è specializzata nell'ideare borse in tessuto con i gufi applicati, questa è molto particolare perchè è la borsa stessa ad avere la forma di un gufo,ed è proprio con questo modello che ha vinto il secondo premio di un concorso in Lussemburgo, quella che vedete in foto Imma l'ha fatta per mia figlia.

I haven't any work to show, I'm working on a long project and I don't want to work on anything else until the project will not be finished.
I want to show you a special bag realized by my friend Imma. Imma loves the owls so she started to applique owls on the bags that she sewed, this bag is very original as it's owl shaped, with this model she won the second prize in a contest in Luxembourg, this in the photo was made by Imma for my daughter
.
Posted by Picasa

martedì, febbraio 17, 2009

Midwinter Spring


Alle scuole superiori ho avuto la grande fortuna, parzialmente sprecata, di avere un insegnante di lettere eccezionale, si chiamava Angelo Jacomuzzi ed era uno di quegli insegnanti che lasciavano un'impronta che ti avrebbe accompagnato tutta la vita. Purtroppo a 16 o 17 anni ero molto superficiale e ho diligentemente evitato di ascoltare molte delle sue lezioni, quando mi sono resa conto della ricchezza che poteva trasmettermi era ormai tardi perchè il professor Jacomuzzi era diventato docente universitario .Non l'ho più rivisto e sono ormai parecchi anni che se n'è andato, mi sarebbe piaciuto poterlo incontrare da adulta : mi sarei ubriacata delle sue lezioni! C'è una poesia scritta da lui che mi piace tantissimo e mi torna in mente ogni anno quando l'inverno sta per lasciarci e si intravedono i primi segni della primavera, anche quest'anno nonostante il freddo e la neve, gli alberi incominciano a riempirsi di gemme e piccoli segni di primavera si colgono ovunque.

La poesia si intitola : "Midwinter Spring"


"Midwinter Spring è una stagione a parte"
risento la tua assorta citazione in questo vento tiepido di fine gennaio
guardando quest'azzurro che trafiggono torri
in questa luce che accarezza i sepolcri
nelle cripte e fa strana anche la morte.

Un giorno un mio poeta scrisse:"Vince il male"
ma per questa inaudita primavera
noi forse percepiamo qui un lieve sussurro
dell'eterno, qualche frangia del suo operare;
ora che gennaio si è inciampato
e risplende stordito in un giorno di marzo
sembra redento il tempo, una lieta profezia
vince il male.Vedi, Sandro, per quelli come noi
i lunghi inverni qualche volta una mano benigna
mostra un lume, un ammicco, e in quell'istante capisci
perchè ci sono discorsi, come stagioni, a parte.

mercoledì, febbraio 11, 2009

Rimini


Lo scorso week-end sono stata a Rimini per l'assemblea annuale di Quiltitalia, come al solito questi incontri sono sempre molto piacevoli: si chiacchiera, si cuce, si mangia in compagnia di vecchie e nuove amiche, il tempo non era granchè ma , avendo avuto un giorno in più a disposizione, sono comunque riuscita a fare un paio di belle passeggiate e godermi un po' questa città piacevolissima che per i più è solo sinonimo di vacanza e divertimento e invece ha anche bei palazzi, piazze, mercati.
Sono tornata completamente afona, oggi è il primo giorno in cui riesco a dire qualcosa con voce cavernosa, la cosa non mi ha però impedito di riprendere a cucire e a fare nuovi progetti, naturalmente.
Un abbraccio speciale a tutte le amiche di blog che ho incontrato personalmente.

Last week-end I went to Rimini for the annual meeting of Quiltitalia, as usual it's nice to chat, to sew, to eat together with old and new friends, the weather was not always good anyway I could do some walking on the beach and in the city.
Posted by Picasa

giovedì, febbraio 05, 2009

Orsetti per il Burkina Faso

Posted by PicasaQuesti sono gli orsetti che ho preparato per l'iniziativa di Regaliamo un Sorriso di donare 50 orsetti ad altrettanti bambini del Burkina Faso, sono appena terminati ,giusto in tempo per infilarli in valigia , perchè domani verranno con me a Rimini dove si terrà l'assemblea annuale di Quiltitalia. Li ho fatti un po' di fretta e non ho ancora trovato loro un nome, ci penserò strada facendo.

martedì, febbraio 03, 2009

Nominata/Tagged


Sono stata scelta da Liz http://liz-moments.blogspot.com/ per il gioco 6 Picture Meme, si tratta di andare alla propria raccolta di fotografie scegliere la 6a cartella e da questa cartella prendere la 6a fotografia, pubblicarla, descriverla e raccontare la storia che sta dietro la foto. La foto che vedete è stata scattata alla festa patronale del mio paese che si svolge ogni anno alla fine di Novembre: è dedicata al patrono San Giovanni Vincenzo e ha origini antichissime. Nello specifico la foto si riferisce alla storica partita a dama in costume che si svolge sulla piazza del comune, tra i figuranti c'erano anche i miei due figli Maurizio ed Enrico. Peccato che la qualità della foto sia molto scadente.

A questo punto io dovrei nominare altre 6 persone ma, onestamente non mi va di scegliere per cui tutti quelli che passeranno di qui e avranno voglia di giocare saranno benvenuti.


I have been tagged by Liz http://liz-moments.blogspot.com/ for the game 6 Picutre Meme, here are the rules:Go to your Picture Folder on your computer or wherever you store your pictures.Go to the 6th Folder, then pick the 6th picture in that folder. Post that picture on your blog and the story that goes along with the picture.Tag 6 other people that you know or don’t know to do the same thing and leave a comment on their blog or an e-mail letting them know you chose them.Have Fun !!!!

My photo in taken at the end of November during the celebration of St. Giovanni Vincenzo day in my village, it'a very old celebration, every year in the main place there is a living draughts play, my sons Maurizio and Enrico were among the partecipants. Sorry it's a very bad quality photo.

I'll not tag anyone but I invite everyone who is reading the post to play the game.




lunedì, febbraio 02, 2009

Antichi oggetti per il cucito/ Old sewing



Non ho nuovi lavori da mostrare perchè sto lavorando a un quilt abbastanza impegnativo che è destinato ad un concorso quindi è top secret, voglio però farvi vedere alcuni dei miei "tesori" recuperati nei cassetti delle vecchie macchine da cucire di mamma, suocera e nonne, da sempre sono appassionata di tutti gli articoli di merceria , da piccola passavo ore a giocare con le scatole dei fili e dei bottoni, e ora vorrei organizzare meglio tutti questi oggetti in modo da poterli avere in vista, per questo ho intenzione di fare qualche giro ai mercatini per vedere se riesco a trovare una di quelle belle cassettiere/ portafili da merceria. Il copricuscino della foto era stato fatto dalla mia nonna materna che era una ricamatrice eccezionale, purtroppo è morta che io avevo solo sei anni e lei non ricamava già più per cui non ho potuto imparare nulla da lei e me ne dispiace molto, anche se la devo ringraziare comunque per il virus del cucito e qualche buon gene che mi ha trasmesso.

I haven't any new work to show as I'm working to a quilt that is for a contest so it's top secret, I want to show you some of the "treausures" that I found in the old sewing machines drawers belonged to my mother, my mother in law and my granmothers. I like the old sewing stuffs since ever and now I would like to find at the flea market a vintage cupboard for threads to organize everything.


The embroidered piece was made by my grandmother who was a very talented woman, unfortunately when she died I was only 6 years old, so I couldn't learn anything from her even if I have to thank her for the sewing virus and some good genes that by sure I got from her.



Posted by Picasa

mercoledì, gennaio 28, 2009

Menu for Hope V

Prima di Natale ho partecipato all'iniziativa "Menu for hope V", una raccolta fondi fra blogger nata dopo il disastroso tsunami asiatico per aiutare popolazioni in difficoltà e giunta alla v^ edizione, con l'offerta in denaro si acquistano dei biglietti di una lotteria mondiale i cui premi sono donati dai titolari di blog culinari, ne ero venuta a conoscenza visitando il blog di Elena "comidademama"Posted by Picasahttp://www.montag.it/comida/archives/2008_12.html e, incredibile ma vero ho vinto un premio! per l'esattezza due confezioni di chutney preparate da Sandra di "Un tocco di zenzero" http://www.untoccodizenzero.it/ che guarda caso, abita a Torino, dico io , partecipi a una lotteria globale e vai a vincere un premio di una che vive a 20 km da te: il mondo è proprio piccolo! I vasetti di chutney sono arrivati ieri e io ne sono felicissima: non mi resta che passare all'assagio e lo farò quanto prima. Grazie a Elena e Sandra.

martedì, gennaio 27, 2009

Giornata della memoria


"E' accaduto, quindi può accadere ancora" (Primo Levi)

mercoledì, gennaio 21, 2009

Riflessioni fra sole e neve











Non ho niente contro i supermercati anzi, avendo una famiglia numerosa ho passato anni a caricare e scaricare carrelli traboccanti di ogni tipo di mercanzia, passando dalle scatole dei pannolini, a quelle dei cereali e via di seguito, ora devo dire che dopo quasi tent'anni di queste abbuffate, l'idea del supermercato inizia a causarmi una specie di allergia e, se posso, ci spedisco volentieri il marito.
Questa premessa è per mostrarvi dove amo fare la spesa : a due km da casa mia in una piccola frazione a cavallo fra Sant'Ambrogio e Avigliana c'è un forno dove si fa il pane in modo tradizionale con la lievitazione naturale, il negozietto vende anche biscotti, pizza ,farina, miele e poche altre cose, io generalmente ci vado a piedi così ne approfitto per una bella camminata in mezzo alla campagna: risparmio carburante, non inquino e consumo calorie così al rientro posso permettermi una bella fetta di pane e marmellata.
Oggi è una giornata stupenda e questa mattina durante la mia camminata pensavo che sono fortunata a vivere in un posto dove incontro i tori e i cavalli mentre vado a comperare il pane e strada facendo mi posso fermare alla fattoria a prendere il burro. Io sono nata e cresciuta negli anni del boom economico, anni in cui la vita di città era un miraggio per cui sebbene i nonni fossero tutti contadini , i miei genitori , mia madre in particolare, hanno sempre disdegnato la campagna, stesso discorso per mio marito; noi più di 20 anni fa abbiamo fatto una scelta contraria e abbiamo deciso di far crescere i nostri figli in un piccolo centro , non mi sono mai pentita di questa decisione e non tornerei più a vivere in città , quel che mi conforta è che anche i miei ragazzi la pensano allo stesso modo e non hanno alcuna smania cittadina.

mercoledì, gennaio 07, 2009

Nevicata


Non è una meraviglia?
Isn'it a beauty?
Posted by Picasa